Writing in Telugu Script
Internet has made writing in Telugu very easy. There is lots of development in Software technology that makes writing in telugu script as easy as typing in English (literally)
First you have understand a bit about ITRANS (Inverse Transliteration Scheme). Transliteration is process of converting letters of one language to their phonetic equivalent representation in another .
Using ITRANS, you will type Telugu phonetically using English letters. For example to get ఏమండి బాగున్నారా? you will type it as EmanDi baagunnArA?
You will notice that there are upper case letters and lower case letters above. To get ధీర్గాలు and వత్తులు or to differentiate between డ and ద or ట and త you need to use these upper case and lower case english letters. Don’t worry after some time you will be very comfortable.
There are many software applications available freely on the internet that will help you to get going. Some of them are :
BARAHA : www.baraha.com
TeluguLipi : http://www.sirigina.com/telugulipi/
Rangavalli : http://www.bhaavana.net/Rangavalli/
These are good applications. But with the advent of UNICODE, these applications have become a bit outdated.
UNICODE is an encoding standard for characters, that gives a unique number to every single character in every single language. It is consistent across all platforms and operating systems. It means if you write something in Unicode and email it to a friend using Linux, he/she will be able to read that message in Windows or Mac, without having to install any special software. This is because most modern operating systems and software libraries have inbuilt support for Unicode.
Many of the above applications lets you convert the script into UNICODE.
However one very popular internet browser based application makes typing in Telugu UNICODE very easy.
WWW.LEKHINI.ORG . Here you can type in English using transliteration scheme and you will see Telugu at the bottom. Since this is in Unicode, you can copy the telugu portion and save it in a Word Document or Adobe Document etc. Visit their website to get more tutorials.
Google has a very good browser based application to do the same thing. Visit the link
http://www.google.com/transliterate/indic/Telugu
Here like Lekhini, you will type in English letters and as you press SPACE key to type next word, the typed word is converted to Telugu. Now, Google does not follow Transliteration scheme strictly. They follow more of a heuristic based conversion. For example to get ఏమండి బాగున్నారా?, you will type “emandi bagunara?”.
You see that you don’t to worry about upper case or lower case etc. It knows the proper word and will convert. Some times, there may be more than few words for what you types. In that case Google provides some choices and you can pick from one of the choices. Though it is much more convenient than using Transliteration, some times, it is a bit cumbersome to get the correct letter that you are looking for. Transliteration that you use in Lekhini etc will always provide the correct transliteration.
Google has upped the ante by providing the same tool in their e-mail application. So if you have Gmail address, then as you type your e-mail you can type telugu and english freely.
Go to your GMAIL, then click on settings at the right corner on the top, and click on “More language options” and then select “Enable Transliteration – type using phonetic English” and in “Default transliteration language:” select Telugu in the drop down.
After that you can toggle between english and telugu using CONTROL+G (two keys pressed together).
What you type is defaulted in Gautami font. There are many telugu fonts available on the internet for displaying this unicode.
Hope this brief write up is useful to you.
Yours faithfully
TCA Literary team
The emails sent to the community did not have the date…
The uploading of these videos was only possible due to determined effort by Messers Vanguri Chitten raju and Anil Kumar for painstakingly knocking many doors to collect many such videos from telugu community and putting the together.
Thanks Raju garu and Kumar Garu
Sudhesh
This was a wonderfull, exceptional, one of its kind program.It was very well organized and a great success. I cannot explain how much satisfaction I got by listening to Shri Akkiraju garu, Suddala, Ande sri , Venkanna and the Avadhanam. Hats off to you!!!!
any alailable scholarship for 2nd btech
Can u please post the complete speech.
Thank you.
kalyan garu, this is specifically for folks who are coming out of the 12th grade into undergrad. As such, we do not cover 2nd year undergrads.
Can you please please please post the full video?
ఎందుకో కానీ నాకు ఇదివరకటి వెబ్ పేజీలే బావున్నాయి. ఎందుకంటే, ఏదో ఒక పాత పుస్తకం తిరగవేసున్నట్టూ, ఇంచుమించు తాటాకు పత్రాలు చదువుతూ మన భాష గొప్పతనాన్ని అనుభవిస్తున్న “ఫీలింగ్” వచ్చేది. అమెరికాలో ఇతర సంఘాల వెబ్ సైట్స్ తో పోల్చి చూస్తే, రొటీన్ గా కాకుండా….చాలా గొప్పగా ఉండేది.
ఇప్పుడు కూడా బాగానే ఉంది కానీ, హై టెక్ లాగా, ఈ మధ్యనే హడావుడి ఎక్కువ చేస్తున్నట్టు ఉంది……ఈ సంస్థ అమెరికాలో 32 ఏళ్ళ క్రితం స్థాపించబడిన మొట్ట మొదటి తెలుగు సంస్థలలో ఒకటి అని తెలియడానికి చాలా కష్ట పడితే కానీ తెలియదు. అసలు టైటిల్ లోనే స్థాపితం – 1977 అని ఉంటే బావుంటుందని నేను చాలా సార్లు వాపోయాను. History of TCA పేజీ ఎప్పటిలాగానే చాలా పేలవంగా మూడు వాక్యాలలో ముఫై రెండు సంవత్సరాల చరిత్ర ఏదో మొహమాటానికి, మొక్కుబడిగా ఉంది. ఈ మాట కూడా నేను ఇదివరలో సూచించి, మన సిల్వర్ జూబిలీ మధుర వాణిలో ఉన్న ఒకటవ నెంబరు పేజీ (History of TCA at a Glance) అని కూడా సలహా ఇచ్చాను.
సరే, ఏంచేస్తాం…..మీ దయ, మా ప్రాప్తం….
ఏది ఏమైనా, మీరందరూ ఇంత కష్టపడుతూ ఉంటే, నేను మూల ముక్కు మూసుకుని జపం చేసుకోకుండా సలహాలు ఇవ్వడం నాకే బాగా లేదు.
మీ అందరికీ ధన్యవాదాలు. మిమ్మల్ని చూస్తుంటే నాకు చాలా గర్వంగా ఉంది.
భవదీయుడు,
వంగూరి చిట్టెన్ రాజు
The website is very elegant and userfriendly. I congratulate the TCA team especially the Web Incharge for the job welldone!
I notice “Telugu Velugulu” Blank. Why?
Also why do you write Sumathi Sathakamulu. It is only singular. Also, I notice minor mistakes in the Somathi Sathakam poems.
This is a very good historical log. Great job for those who contributed and also for those who made their contributions visible this way.
Shravan
Please give details of the function. For eg; pooja at what time, cultural programme at what time etc etc. It is easier for people to plan their visit. Thanks.
Hello,
We recently moved from Colorado to Katy Tx.
We are planning to put our duaghter(4 yr old) on telugu Badi. please let us know with the elibility for the program.
Regards,
Venkat Kolluru
When there are more performances, please do the additions before you let the people on the stage.It is very important you encourage group performances and select the songs and dances which potray the culture of Telugu.
Hi,
My name is Kiran Ravuri. I am interested in learning about the telugu community in Houston. I am looking in to relocating. Any information you can provide will be greatly appreciated.
Kiran
516 353 0621
Please send your email to houstontelugubadi@gmail.com so you can get more information.
Shravan
??? ekkada?
Prasad garu, I think IE was having some issue showing the table. I’ve reentered the winners with a different format. Please see if that looks ok now.
Thanks, Rama.
Hi,
We are planning to move to Houston. If you can give me any information regarding the telugu community, safety and school system that would be really helpful for me.
Planning to move. Will I get any help?
Houston has lot of telugu community and also has best school system. Sugar Land in Houston has lot of indian, telugu community and it came 2nd best place to live in usa today survey and has best school system You won’t regret for moving into Houston. But the weather is so humid and hot. I don’t know where you are relocating from. But it is not like california weather. Lot of telugu community, telugu celebrations, and lots ofindian organizations, indian temples etc In one word my kids see more indian culture here than kids in india. If you need any further info you can reach me at 281-277-8145
Congratulations to all the TCA committe and Shravan garu for taking the competitions to the next level. I suggest that some kind of learning material provided for Level 4 for next year competitions. The feedback I got from these kids is that they are little bit lost in what and how to prepare at this level as they don’t have much time to spend on a regular basis.
Please inform our Telugu Members about the SitaRama Kalyanam festival at Meenakshi Temple on March 27th Saturday 10:00 AM.
Thank you
i was wondering if may 30th 2009 was the set deadline for this year’s senior class. did you mean may 30th 2010?
I find it alarming that all of the epics seem to refer to Andhras as having connections to enemies of what were identified as being those on the side of God, e.g., the Pandavas, Krishna, Vishwamitra, and so on. It would suggest an “asthika” (non-Vedic) origin to these ancient peoples. Tamil references to the Andhra peoples refer to them as “Tenangu”, people of the South.
thsis was for last year andi…this year will be announced during summer
Can anyone publish online membership levels, fees and benefits. Some one asked me about free movie every month for the members that I heard from someone, I could not confirm its validity, Please post such information or email to all members.
Thanks
Praveen
Chala utsukata to nadustundi modatlone.. Does it go as fast in future???… vechi chudandi.. leda vegaleka chudandi.. I mean vechi undaleka chudandi.. lol whatever.
I have attended the first three discourses on Lakshmi Vaibhavam, Narayana Vaibhavam and Gajendra Moksham. The discourses touched my heart and spirit. The explanation has almost painted a picture infront of my eyes and felt the whole body vibrating in resonance with Bhakthi on several occasions. No amount of time would be sufficient to here Narayana Vaibhavam especially about Sri Krishna and Sri Rama. I had been blessed by His Holiness Srimannarayana Chinna Jiyar Swamiji few years back with mantropadesam. Ever since that day, my heart and mind experience great happiness (Anandam), eyes well up with tears, whenever I hear such discourses about Srimannarayana and Sri Mahalakshmi. We bow to his Aarthi in Gajendra Moksham to save his devotees. The explanation is so enriching that one can visualize with Narayana jumping of his Pannagadheesa bed and start to run (not walk), his disorderly robes, behind him Sri Mahalakshmi following with looks of Vismayam, Shankam, Chakram, Gadha trying to catch up with him in the background of Pala Samudram and Adi Seshu.
This type of events do charge our souls (like batteries) with life and keep us going to face the intricacies and turbulence of life.
My gratitude goes to Brahmasri Samavedam Shanmukha Sarma garu for bringing this to us, to the organizers (TCA, Hosuton Sahiti Lokam Group and Vanguri Foundation) who made this possible, to the Ashta Lakshmi Temple where we enjoyed the first two days in the divine ambience of Srimannarayana and Specially to Sri Mallik Putcha garu and Sitaram Ayyagari garu for opening their doors and hearts to host the remaining two days of program at their homes. May Srimannarayana and Sri Mahalakshmi bless all organizers and attendees with health and propserity.
Jai Srimannarayana
Balamurali Krishna
Inta manchi programme choodataaniki memu tappakundaa vastaamu. As you said it’s a rare opportunity for ‘ashtaavadhaanam’ lovers.
Thank you for bringing this great scholar to our city.
I like the idea that there is a standardization of Telugu knowledge which is also recognized by an Educational Institution. This is how social change happens where people can go from darkness to light, from untruth to truth, from mortal beings to immortality which is knowledge that is Aksharam.
Thank you
Best Regards
Uma